09 febrero, 2009

Occidente Tiene Miedo.

Esperando a los bárbaros
[Poema: Texto completo]
Constantino Cavafis

-¿Qué esperamos congregados en el foro?
Es a los bárbaros, que hoy llegan.

-¿Por qué esta inacción en el Senado?
¿Por qué están ahí sentados sin legislar los Senadores?
Porque hoy llegarán los bárbaros.
¿Qué leyes van a hacer los senadores?
Ya legislarán, cuando lleguen los bárbaros.

-¿Por qué nuestro emperador madrugó tanto
y en su trono, a la puerta mayor de la ciudad,
está sentado, solemne y ciñendo su corona?

Porque hoy llegarán los bárbaros.
Y el emperador espera para dar
a su jefe la acogida. Incluso preparó,
para entregárselo, un pergamino. En él
muchos títulos y dignidades hay escritos.

-¿Por qué nuestros dos cónsules y pretores salieron
hoy con rojas togas bordadas;
por qué llevan brazaletes con tantas amatistas
y anillos engastados y esmeraldas rutilantes;
por qué empuñan hoy preciosos báculos
en plata y oro magníficamente cincelados?

Porque hoy llegarán los bárbaros;
y espectáculos así deslumbran a los bárbaros.

-¿Por qué no acuden, como siempre, los ilustres oradores
a echar sus discursos y decir sus cosas?

Porque hoy llegarán los bárbaros y
les fastidian la elocuencia y los discursos.

-¿Por qué empieza de pronto este desconcierto
y confusión? (¡Qué graves se han vuelto los rostros!)
¿Por qué calles y plazas aprisa se vacían
y todos vuelven a casa compungidos?

Porque se hizo de noche y los bárbaros no llegaron.
Algunos han venido de las fronteras
y han contado que los bárbaros no existen.

¿Y qué va a ser de nosotros ahora, sin bárbaros?
Esta gente, al fin y al cabo, era una solución.

"Constantino Petrou Cavafis (en griego Κωνσταντίνος Πέτρου Καβάφης. Alejandría, Egipto; 29 de abril de 1863 – 29 de abril de 1933) fue un poeta griego, una de las figuras literarias más importantes del siglo XX y uno de los mayores exponentes del renacimiento de la lengua griega moderna [...] Interesado por la historia, Cavafis compuso con frecuencia poemas no sobre grandes momentos históricos, sino sobre las decadencias después de los mismos, como el famoso Esperando a los bárbaros, El dios abandona a Antonio o Ítaca, algunas de cuyas frases han pasado a ser proverbiales. [...] En España el comienzo de su influjo vino a través de la obra de Luis Cernuda y sus seguidores y, a partir de entonces, fue leído con fruición, sobre todo por los llamados poetas Novísimos, especialmente de José María Álvarez, poeta que realizó una de las primeras traducciones de su obra y en cuya poesía, además, se refleja una acusada influencia del poeta griego. Cavafis fue también una figura influyente en el novelista británico Lawrence Durrell, en cuyo Cuarteto de Alejandría es una presencia permanente. Su poema Esperando a los bárbaros fue fundamental en la concepción de la novela homónima del escritor sudafricano John Maxwell Coetzee*." (Fuente: Wikipedia)
* Nota de Gradiva: J.M. Coetzee obtuvo el Premio Nobel de Literatura en 2003.

La etimología de la palabra Bárbaro procede del griego y su traducción literal es "el que balbucea". Aunque los griegos empleaban el término para referirse a personas extranjeras, que no hablaban el griego, existen escritos, como los de Isócrates, que demuestran una apertura de este pueblo para concebir a los bárbaros no como "extranjeros", sino como individuos que carecían de educación, independientemente de su lugar de nacimiento. Fuente: Wikipedia.

'El miedo a los bárbaros', de Tzvetan Todorov.
"El ensayo El miedo a los bárbaros es un ejemplo contemporáneo del pensamiento que ha llevado al autor francés de origen búlgaro Tvetzan Todorov (Sofía, 1939) a ganar este año el Premio Príncipe de Asturias de las Ciencias Sociales. Explícitamente polémico con el manual teórico neocon, el choque de civilizaciones de Samuel P. Huntington, Todorov pone en cuestión desde parámetros filosóficos, sociales y culturales la teoría maniquea del enfrentamiento natural entre civilización y barbarie, o dicho de otro modo, sociedad occidental y mundo musulmán." -Paolo Fava. http://www.papelenblanco.com/2008/11/26

"Los bárbaros son los que consideran que los otros, porque no se parecen a ellos, pertenecen a una humanidad inferior y merecen ser tratados con desprecio o condescendencia [...] Ser civilizado significa ser capaz de reconocer plenamente la humanidad de los otros, aunque tengan rostros y hábitos distintos a los nuestros [...] Nadie es definitivamente bárbaro o civilizado y cada cual es responsable de sus actos." (Tzvetan Todorov)

'Quiénes son hoy los bárbaros?

-Potencialmente, usted y yo. No se trata de individuos monstruosos e identificables de una vez. Somos nosotros en ciertos actos y actitudes que consisten en no reconocer la plena humanidad de los otros porque son diferentes. Verlos incompletos o imperfectamente humanos y tratarlos con indiferencia, condescendencia u hostilidad. Occidente tiene miedo. El miedo presente hoy en los países occidentales puede llevarnos a conductas bárbaras, a la barbarie. El ejemplo más evidente es la tortura, practicada desde la antigüedad, pero que quedó prohibida con la Ilustración. Hoy el miedo es tan grande que se ha considerado que la tortura debía ser legal y oficialmente asumida. Hay que estar vigilantes ante el terrorismo, pero este camino no nos granjea la simpatía de las poblaciones afectadas y nos lleva a destruir la democracia."

http://www.clarin.com/diario/2008/10/25/um/m-01788497.htm

Nota elaborada por Gradiva.